:::

RTI Radio Taiwan InternationalRTI Radio Taiwan Internationalมองปัจจุบัน ย้อนอดีต วันจันทร์ที่ 17 มกราคม 2565

  • 17 January, 2022
มองปัจจุบัน ย้อนอดีต
กิจกรรมเขียนชุนเหลียนของกองวัฒนธรรมเมืองจีหลง

ชุนเหลียนและตุ้ยเหลียน-คำอวยพรที่ติดไว้หน้าบ้านในช่วงตรุษจีน

เมื่อใกล้ถึงช่วงเทศกาลตรุษจีน กิจกรรมอย่างหนึ่งปฏิบัติคือการติดชุนเหลียน(春聯) หรือตุ้ยเหลียนไว้ที่ประตูหน้าบ้าน เป็นประเพณีที่นิยมกันมาตั้งแต่อดีตจนกระทั่งปัจจุบัน โดยกระดาษสีแดงที่เขียนคำกลอนหรือคำขวัญอวยพรในวันปีใหม่ ด้วยตัวอักษรสีทองหรือสีดำจะมีทั้งแนวตั้งคู่ 4 ตัวอักษร หรือคู่ 7 ตัวอักษร แล้วนำไปแขวนหรือติดที่ประตู 2 ข้าง มักจะเรียกว่า ตุ้ยเหลียน(對聯)ด้วย แต่จริงๆ แล้วต้องบอกว่าชุนเหลียนเป็นตุ้ยเหลียนชนิดหนึ่ง เป็นการต้อนรับปีใหม่ที่จะมาถึง และเป็นการต้อนรับโชคลาภ บนชุนเหลียนจะมีการเขียนคำกลอนไว้ มีความหมายให้ร่ำรวย ให้โชคดี ให้มั่งมีศรีสุข ให้ปลอดโรคปลอดภัย ถือเป็นศิลปะแขนงหนึ่ง ซึ่งอักษรบนกลอนคู่ชุนเหลียนต้องเป็นลายมือที่งดงามจริงๆ

กลอนอวยพรปีใหม่ของอดีตปธน.หม่าอิงจิ่ว

ความนิยมตวัดปลายพู่กันเขียนชุนเหลียนในไต้หวันก็ยังคงอยู่ไม่น้อย บรรดาอาจารย์ที่มีฝีมือในการเขียนพู่กันจีนก็ได้รับการเชิญไปแสดงฝีไม้ลายมือในสถานที่ราชการต่างๆ หรือแม้แต่บรรดาผู้นำ อดีตผู้นำ พ่อเมืองทั้งหลาย หรือนักการเมืองมีชื่อต่างๆ ก็อยากแจมกับบรรยากาศของการแจกชุนเหลียนด้วย ในครั้งนี้ขอยกตัวอย่างการเขียนชุนเหลียน อย่าง อดีตปธน.หม่าอิงจิ่ว ได้แสดงฝีไม้ลายมือตวัดปลายพู่กันเขียนชุนเหลียนมอบให้กับประชาชน เนื่องจากปีนี้เป็นปีเสือ หลายคนไม่อยากมีลูกที่เกิดปีเสือ เกรงว่าปีเสือจะทำให้อัตราการเกิดของไต้หวันลดลงไปอีก ท่านบอกว่าตัวเองก็เกิดปีเสือ และได้พูดปนขบขันว่า ชาตินี้ชีวิตก็ไม่เลว ทุกคนไม่ต้องวิตกกังวลจะได้ลูกเสือ ยกตัวอย่างตุ้ยเหลียน 7 ตัวอักษรที่ท่านเขียนได้แก่ “歲辭丑牛寒色去,年逢寅虎曉光新” เป็นตุ้ย ความหมายโดยรวมคือ “ลาก่อนปีเก่า ต้อนรับปีใหม่

ชุนเหลียนอวยพรตรุษจีนของผว.กรุงไทเป

ส่วนผว.กรุงไทเป นายเคอเหวินเจ๋อซึ่งปีนี้ดำรงตำแหน่งเป็นผู้ว่าปีสุดท้ายได้โพสต์ข้อความในเฟซบุ๊กบอกว่า ปีนี้เป็นปีเสือ ก็เลยอยากขอมอบชุนเหลียนให้ประชาชนจากฝีมือของอาจารย์ฉันซิว(蟬修老師)นักอักษรวิจิตรที่เขียนว่า “虎躍年豐” หมายความว่า ปีเสือที่โชติช่วงและอุดมสมบูรณ์ เป็นปีที่เต็มไปด้วยความหวังและความั่นคง คาดหวังให้ทั่วโลกปลอดโรคโควิด ฟื้นฟูความสมบูรณ์เร็วๆ ชุนเหลียนนี้มอบให้ 200,000 ชิ้น รับฟรีได้ที่ที่ว่าการกรุงไทเป ที่ว่าการ 12 เขตและออฟฟิศของกำนันในกรุงไทเป หากไม่พอหรือใครอยากได้เพิ่ม สามารถดาวโหลดในเว็บไซด์ของเทศบาลกรุงไทเปและปริ๊นได้เอง

นอกจากนี้ กองวัฒนธรรมเมืองจีหลงก็แจกชุนเหลียนเช่นกัน เนื่องจากศูนย์วัฒนธรรมของเทศบาลเมืองจีหลงกำลังอยู่ระหว่างการซ่อมแซม ปีนี้จึงเปลี่ยนสถานที่จัดกิจกรรมมอบชุนเหลียนให้ประชาชนไปที่โรงเรียนประถมเหรินไอ้ในวันที่ 16 มกราคม มีการเชิญนักพู่กันจีนที่มีประสบการณ์และเชี่ยวชาญไปเขียนชุนเหลียน และเชิญชวนประชาชนที่ไปร่วมงานเขียนชุนเหลียนด้วยกัน ชุนเหลียนที่เขียนได้แก่ “ฝู福แปลว่าความสุข” หรือ “คัง康ที่แปลว่าความแข็งแรง” เนื่องจากทั่วโลกยังมีการระบาดของโควิด 19 ในวารดิถีปีใหม่ ขอให้มีความราบรื่น ขอให้ภาวการณ์ระบาดสงบเร็วๆ การเขียนชุนเหลียนในครั้งนี้ยังมีกิจกรรมอื่นๆ อีกมากมาย นอกจากให้ประชาชนที่มีความสนใจเขียนชุนเหลียน รังสรรค์คำอวยพรหรือตวัตปลายพู่กันด้วยตนเอง ยังสามารถประดิษฐ์ถุงแดง(อ่างเปา)ได้ด้วย เป็นต้น

การเขียนชุนเหลียนโดยผู้เชี่ยวชาญด้านพู่กันจีน

ผู้จัดรายการ

ความคิดเห็นที่เกี่ยวข้อง